Title: The Robber Hotzenplotz
Author: Otfried Preussler
Translated by: Anthea Bell from German
Publisher: NYRB Children’s Collection
Genre: Children’s Fiction
Rating: 5 Stars
I steer clear from most children’s fiction. I don’t know why but that has always been the case – more or less. There are some books though that catches my fancy and I happened to literally bump into “The Robber Hotzenplotz” by Otfried Preussler online and couldn’t resist getting my own copy (on request from publisher) and I was more than pleasantly surprised by the book.
The story is simply told. The plot is of two boys – around eight or nine year olds – who are best friends – Kasperl and Seppel and of the robber Hotzenplotz who works very hard to hide in the woods and wait for his next victim. His next victim happens to be Kasperl’s grandmother, who he attacks and steals her coffee mill. The boys then head out to rescue the mill from Hotzenplotz and find themselves in the midst of one adventure after another.
Preussler’s writing is funny – in the sense not only for children but also for adults. The translation by Anthea Bell is simple and works with every single turn of the page. The illustrations are magnificent and won’t let go of you that easily. I loved the simple and yet so human like illustrations.
To me the book was a breeze of a read and will be the same for you. I was just wondering also of the numerous tales that we do not pay attention to, either because we aren’t familiar with them or because our culture doesn’t expose us to them. NYRB Children’s Classics plans to change that I hope with the publication of such classics that more children will read from different countries and know more. I know, I for one will lap them all.
“The Robber Hotzenplotz” is a funny read for both children and adults and I highly recommend this one.