Title: After the Sun
Author: Jonas Eika
Translated from the Danish by Sherilyn Nicolette Hellberg
Publisher: Riverhead Books
Genre: Short Stories
I was so looking forward to reading this collection of short stories but when it came to it, it left me feeling bland and without colour or excitement.
After the Sun is a collection that is supposed to push boundaries but somehow it doesn’t end up doing that. I wouldn’t call leaving the reader unsettled as pushing boundaries.
There is another story “Alvin” which perhaps was the highlight of the book for me – surreal and a parody of sorts about commodity trading. “Me, Rory, and Aurora” was another one that worked for me about a homeless girl named Casey and her being in a three-way relationship with Rory and Aurora, exploring their lives lived in a run-down flat.
The rest of the stories just didn’t work for me. The writing sparkles in places, but leaves you wanting so much more that you don’t want it after a point. The translation was on point as always, but once again if the source material read so absurdly, then you really cannot say much about the translation.
After the Sun just did not work for me on so many levels – there was nothing to it, and it also did not make me go back and perhaps reconsider what I thought of it earlier.