Title: Little Eyes
Author: Samanta Schweblin
Translated from the Spanish by Megan McDowell
Publisher: Oneworld Publications
Genre: Literary Fiction, Translated Fiction
Samanta Schweblin has done it again. This is her third book (translated in English) and the second novel and I do not know how will I write this review without gushing. Little Eyes is a strange book, or so it seems as you start reading it. After a point, as a reader, you realize that you could be living this life at some point in the future. Or maybe you already are, given the rate at which technology is surpassing us minute by minute. Little Eyes is a book about human connections as well, through technology, and how it makes us think, behave, or react.
They are called Kentukis. They aren’t robots, or toys, or not even phones. They are devices that connect you with other humans without really connecting you. The world is that of voyeurism, narcissism, and the need to not be lonely, and yet not quite maintain social relationships. These are available throughout the world and have a different way of operating.
The book is split into very short chapters and set across the world. The techno dystopian world that Schweblin builds is scary, intriguing, and to a large extent almost a prediction of things to come. The larger themes of the book are atomization of society, surveillance, lack of privacy, and how we have reached a stage that we will hanker after every new technology that there is.
I enjoyed the different narratives and the worlds I was being exposed to as I turned the pages. Schweblin’s writing packs a punch, and even in those short chapters, you are looking forward to more. Different characters only add to the overall appeal. There is also so much hope and redemption in the book that at times it felt strange to understand that it was written by the same person. Megan McDowell’s translation makes for the story to be only more interesting, thereby driving the narrative. A read that will stick with you for days. It has with me.