A short book that has so much to say. I am enamored by books that say so little and end up showing you an entire world of things, ideas and more importantly make you think and a lot more once you are done reading them. “33 Revolutions” by Canek Sánchez Guevara is one such book.
The book might seem vague to begin with but it is anything but that. It is the story of a nameless protagonist living in contemporary Cuba, whose parents were the supporters of the Castro revolution. At the same time, he is black. The reason I mention this is because it plays a role in the story and one which cannot be ignored. The hero’s father died on being accused of embezzlement. His mother flees after her husband’s death and settles in Madrid.
He is separated from his wife and all he does besides his rote work is read. Books open him to a different world and make him see the reality he is surrounded by: the mundane, the ineffectual and the broken records of life – which the book captures beautifully. I think that has also to do with the fact that the author was the grandson of Che Guevara. The ideas of revolution that spring later can be seen lucidly as being inspired by him.
Our hero also has Kafkaesque dreams – nightmares and tethers on the edge mostly. In fact, at most times you as a reader cannot distinguish between reality and fiction of the novel and question the plot. This to me is fantastic as it challenges you – the reader, which doesn’t happen too often in books. The sense of disillusionment is real and how you actually see the protagonist being an informer and then refusing to do what he is told are the hallmarks of this novella.
This novella has actually made me want to read more about Cuba and its revolution of Castro – of how it all began and how it disappointed its supporters. “33 Revolutions” though is a fantastic stand-alone novella. Guevara puts his heart and soul in the writing – while reading it you might also feel exhausted and tired and that is the cornerstone of a good book – to make you feel what you read. Might I also add that the translation by Howard Curtis who also translated Santiago Gamboa’s book “Night Prayers” (published earlier this year and which I loved) is superb. If politics, life, and the disappointment of it all interests you, then this book sure is for you. If not, then too pick it up for the beauty of language.